lunes, 12 de enero de 2009


Seguimos con la semanaza fantástica de BORIS VIAN


Boris_Vian_Le_déserteur clicka aquí

Boris Vian. Fue ingeniero, inventor, anarquista, poeta, novelista, dramaturgo, letrista de canciones, actor, cantante, crítico de jazz, trompetista y “Sátrapa” del Colegio de "Patafísica". Murió en 1959, cuando solo contaba 39 años de edad.
.........................................................................................................................................................
Boris Vian : clicka videomontaje.
............................................................................................................................................................
LETRA DE LA CANCIÓN "EL DESERTOR"
Señor presidente
Le escribo esta carta
Que quizá lea usted
Si tiene tiempo
Acabo de recibir
La orden militar
Para ir a la guerra
El próximo miércoles
Señor presidente
No voy a hacerlo
No vine a este mundo
Para matar pobre gente
No quiero que se enfade
Pero he de decirle
Que mi decisión es firme:
Voy a desertar
Desde el día en que nací
He visto morir a mi padre
Partir a mis hermanos
Y llorar a mis hijos
Mi madre sufrió tanto
Que ya está bajo tierra
Se ríe de las bombas
Y hasta de los gusanos
Cuando estuve preso
Me robaron la mujer
Me robaron el alma
Y todo mi pasado
Mañana muy temprano
Les cerraré la puerta
A aquellos años muertos
Y me echaré al camino
Pediré limosna
Por las rutas de Francia
De Bretaña a Provenza
Y les diré a las gentes:
«Niéguense a obedecer
Niéguense a colaborar
No vayan a la guerra
Niéguense a partir»
Si hay que derramar sangre
Derrame usted la suya
Pues tan buen apóstol es
Señor presidente
Si ordena que me busquen
Dígales a sus agentes
Que no llevaré armas
Que pueden disparar

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Y antes de que la SGAE acabe comiendose a nuestros hijo$ os dejo un enlace para que os bajéis "lobo-hombre":

http://www.mediafire.com/?dvizgugigdh

tarda unos 10 seg.

E para a xente do pais:

http://www.culturagalega.org/lg3/novidade.php?Cod_prdccn=1197

Coa inestimable axuda do tradutor David Gippini (non e o medico, endocri-NO.)

Este hay que mercalo, que conste que xa temos mandado un pra a JRAN BRETANHA.

Angus.-

Anónimo dijo...

que genial que hayas puesto esta letra, muy apropiada para estos tiempos en donde existe todavía el genocidio...